*********************************************
مثال:
Please make sure that dinner is ready when we get home. لطفا" مطمئن شو که وقتی ما میرسیم خونه غذا آماده باشه .
Please make sure that your assignment is done. لطفا" مطمئن شو که تكاليفت انجام شده(تمومش كردي) .
Please make sure that the water is not too hot. لطفا" مطمئن شو که آب خیلی داغ نباشه .
Please make sure you cook the meat long enough. لطفا" مطمئن شو که گوشت رو به اندازه کافی پختی .
Please make sure that she is getting along with her new friends. لطفا" مطمئن شو که او با دوستان جدیدش اُخت شده/بشه .
Please make sure that we leave on time. لطفا" مطمئن شو که ما به موقع برویم/ترک کنیم .
Please make sure you record our favorite TV show. لطفا" مطمئن شو که برنامه مورد علاقه تلویزیونی مون رو ضبط كني. .
چند اصطلاح خیلی پر کاربرد:
other stuff like this یه چیزي تو این مایه ها .
my foot is twisted پام پیچ خورده .
my hand is swollen دستم ورم کرده .
I’m having second thoughts نظرم عوض شد/ يه فكر ديگه ايي دارم .
for no reason همینجوري/ بدون دليل خاصي .
you look fishy مشکوك میزنی .
It calls question مشکوکه/ سوال بر انگيزه .
Alas for you واي به حالت .
We will see about it خواهیم دید .
Freeloader مفت خور - كسي كه زياد چتر بقيه ميشه :))) .
Must be nice بايد خوب باشه